Ma prima di andare a parlare dell'estate devo parlare del Meeting Nazionale Asi che si è svolto a maggio a Bologna. Sono riuscita ad andare solo la domenica, ma è stata una giornata intensa e bellissima.dove ho rivisto tante amiche e conosciuto delle nuove amiche.
Again I disappeared for some months, too lazy to write a post. Summer is going to the end and got to tell that was almost a different summer for many reasons.
But before speaking about summer I have to speak about the Scrapbooking National Meeting Asi in Bologna. I got there only on Sunday, it was an amazing day I met old friends and new!
Ho partecipato ad entrambi i corsi, la mattina quello dio Elena, "Tea Time", che ho terminato a casa, mentre al pomeriggio ho partecipato a quello di Mery "My time for tea", che devo ancora finire, in attesa delle foto giuste. Impeccabile l'organizzazione delle ragazze Bolognesi.
Ecco qualche foto!
I took part to both courses, in the morning Elena's course "Tea Time" that I completed at home, and in the afternoon I took parte at Mery's course "My time for tea" still to be finished , waiting for the right pictures. The organization from the girls of Bologna was perfect.
Mi sono fermata con "una card a settimana", ma ho intenzione di ricominciare (forse già questa settimana!!!)
Comunque la produzione di card è stata intensa, tra compleanni e feste di parenti e amici e lo swap Scrapboom.
I stopped to produce for "one card a week" but I will restart soon, (maybe this week...). Anyway my card production was really intense, between b-days, and events of friends and relatives and the swap scrapboom.
Tornando alla mia estate, a luglio ho subito un intervento chirurgico per togliermi una ciste acquosa gigante al seno, è andato tutto bene. Di conseguenza all'intervento sono stata 15 giorni a casa dal lavoro, cosa che in oltre 24 anni di lavoro non mi era mai successo.
Going back to my summer, in July I had surgery to take off a big water cyst from my left breast. Everithing was fine. Due to surgery I was 15 days off from work, never happened in 24 years of work.
Altra novità estiva sono state le ferie ad agosto, anche se si trattava solo di 4 giorni. Siccome a luglio ho festeggiato 10 anni insieme a mio marito (non di matrimonio, li siamo solo a 4 anni). Comunque volevo fare una grande sorpresa a Stefano ed ho iniziato ad organizzarmi più di un anno fa per cercare i biglietti delle Olimpiadi (la sua passione) di Londra, impresa complicata, ma alla fine sono riuscita a trovare i biglietti per la scherma.
Another summer news were my holidays in August, even if it was just for 4 days. On July I celebrated 10 years with my husband (not of wedding, but 10 years together). Anyway I wanted to organize a big surprise for Stefano and I started to organize it more than 1 year ago to find tickets for the Olympics games in London (his passion), it was complicate but at the end I found tickets for Fencing.
Quindi siamo andati a Londra dal 3 al 6 agosto, ed abbiamo passato un weekend meraviglioso. La cosa bellissima è stata anche tornare nella casa dove ho vissuto nel 1988 quando sono andata a scuola a Londra e ho rivisto con immenso piacere le amiche di quel periodo.
Ecco qualche foto.
So we went in London from 3rd to 6th August and we spent a wonderful weekend. Other beautiful thing was too to get back to the house I lived in 1988 as I went in school in London and I saw back with huge pleasure my friends of that period.
Here some pictures.
Bene, vediamo quanto ci metterò ad aggiornare di nuovo!!!
Ok, let see how long I will take for the next updates!!!

