Visualizzazione post con etichetta Scrapbooking. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta Scrapbooking. Mostra tutti i post

lunedì 1 dicembre 2014

Natale si avvicina.. Swap Calendario dell'avvento

Christmas is coming ...... Advent Calendar's swap

Siamo al 1°dicembre e il Natale si avvicina. Come ho detto nei post precedenti, ho ricominciato a partecipare agli Swap e ne ho trovato uno piuttosto bello sul forum Asi: lo Swap Calendario dell'avvento. Lo Swap consisteva nel preparare 24 regalini + 1 regalo più grande per un'altra swappina e ricevere da un'altra swappina segreta.
 
Today's the 1st of December and Christmas is coming. As I told in the last post, I came back to swap, and I discovered on Forum Asi a beautiful Swap: Advent Calendar Swap. This swap consisted of preparing 24 small gift for a swap sister + 1 bigger for Christmas and receive the same from another secret sister.

Mi sono divertita moltissimo a preparare e impacchettare per la mia abbinata Paola, spero solo che le cose che ho scelto per lei le piaceranno.

I had much fun preparing and packaging for my sister Paola, just hope she would like all I choose for her.

Ecco una foto dei miei regalini impacchettati
Here a picture of the gift I sent to Paola (of course packaged!!)


E la mia card Natalizia
And my Christmas Card


E qui c'è il paccone che ho ricevuto dalla mia abbinata segreta Emma, purtroppo non sono riuscita a trovare il suo blog per linkarla, ma proverò a chiedere in giro

And here is what I received from my secret sister Emma, Unfortunately I didn't found the link to her blog, But I'll try to ask it.

Vi faccio vedere anche la bellissima card che mi ha inviato e visto che oggi è il 1° dicembre ho già aperto il primo pacchettino: cioccolatini alla menta fatti da lei con ricetta annessa!! (adoro la cioccolata alla menta!!)

I show you also the wonderful card she sent me. Of course today's the 1st DEc. so I opened the first gift: mint chocolate homemade + the receipt!! (I love mint chocolate!!)


Non credo di riuscire a fare un post al giorno, magari ogni 2/3 giorni, ma vi terrà aggiornati!!
I don't think I'll be able to write a post each day, maybe ona each 2/3 days, but I'll keep you update!!

mercoledì 26 novembre 2014

Torniamo ai vecchi post!!

Going back to old post!!!!

A Natale 2013 mio marito Stefano mi ha regalato la Silhouete Cameo. E' un po' come una macchina delle meraviglie per scrappers. In realtà è un plotter. 

On Christmas 2013 my husband Stefano gifted me the amazing Silhouette Cameo. This is a sort of wonder machine for scrappers! On reality is a plotter.

Quindi alcuni dei miei lavori del 2014 sono rigorosamente tagliati con la Cameo (Silly come la chiamo io), naturalmente uso ancora la big shot e gli altri strumenti che ho accumulato nel corso del tempo.

So some of my works done on 2014 are cutted with the Cameo (Silly as I call it); of course I still use my Big shot and others instruments that I bought through time.
 
Ecco qua alcuini lavori fatti con la mia Silly: 
So here some works done with my Silly:   

Mostri per i nipotini
Monsters for my nephews
Decorazione Pasquale porta ovetti
Easter bag
Adesivi
Stickers
Ancora mostri
Monsters again
Matite floreali
Flower pencils

 Cards!!!

Ci vediamo al prossimo post!!
See you on next post!!

lunedì 30 gennaio 2012

Scrap e Matrimoni - Scrap and Weddings






Tra il 2010 e il 2011 ho realizzato dei tableau nozze e i relativi cartelli con i nomi dei tavoli per 2 matrimoni.

Between 2010 and 2011 i realized wedding tableau and relatives sign with tables's names for 2 weddings.



Il primo matrimonio è stato quello dei miei amici Sandro e Rita. Come tema delle nozze avevano scelto i nomi di coppie di innamorati celebri, da Romeo e Giulietta a Paolo e Francesca fino a finire ai moderni Edward e Bella. Ho scelto dei colori soft sul rosa, glicine, e un po' di fucsia per ravvivare.

The first wedding was the one of my friends Rita and Sandro. As Wedding theme they choosed names of famous pairs of lovers such as Romeo and Juliett, Paolo and Francesca and going through the modern Edward and Bella. I choosed soft colors around rose, wistaria, and some fucsia.


Ho utilizzato un cartoncino bristol bianco, i contorni il ho ornati con del tulle rosa e poichè il biadesivo non era sufficiente a tenerlo fermo ed ho dovuto fissarlo con la spillatrice, ho realizzato un bordo scallopato e coperto tutto il contorno.

I used a white cardstock, I decorated the borders with some rose tulle and since the bi-adhesive was not enough to hold I stop it and I have had to stare at it with the matellics points, I have realized a scalloped border and covered the whole contour.


Per i tavoli ho utilizzato dei cartoncini bianchi sui quali ho scritto i nome delle persone, poi li ho tagliati tondi con la big shot e li ho incollato a dei cerchi scallop più grandi di colore glicine perlato.
For the tables I have used some white cardboards on which I have written the name of the people, then I have cut them round with the big shot and I have glued them to some greater scallop rounds of color wistaria pearly.


Poichè il cartoncino base bianco non mi piaceva quando ho provato sistemare i nomi dei tavoli, alla fine ho deciso di ravvivarlo con il Glimmer Mist color Swak (rosa acceso), ho usato degli stencil per far risaltare alcune parti in bianco.
Since I didn't like the white basic cardboard when I have tried to systematize the names of the tables, at the end I have decided to revive it with the Glimmer Mist color Swak (rose turned on), I have used some stencils to make to jump some parts in white.


Vi faccio vedere il risultato finale:

Here the final job:



I fiori sono realizzati con la stoffa a mano e decorati con perle.

Flowers are handmaded with fabric and decorated with some pearls.


E questi sono i segna posto per i tavoli: su un lato il nome della coppia e l'immagine che la rappresenta, e sull'altro una frase che la rappresentava (brani tratti da libri e testi teatrali)

And these are the it marks place for the tables: on a side the name of the couple and an image of them and on the other a sentence that represented them (passages drawn by books and theatrical texts)


Il lavoro per secondo matrimonio invece mi è stato richiesto a meno di una settimana dalle nozze: il ristorante aveva richiesto il tableau agli sposi e loro non sapevano cosa dovevano fare, quindi un'amica comune mi ha chiesto se lo volessi fare.

Instead the job for the second wedding has been me requested to less than a week from the wedding: the restaurant had asked for the tableau the bridegrooms and them they didn't know what they had to do, therefore a common friend has asked if I wanted to do it.


Il cartoncino che mi hanno portato era fucsia, quindi ho lavorato con colori più soft rispetto al primo tableau, ma sempre con lo stesso stile. Per dare un tocco di delicatezza, ho decorato intorno ai tavoli con un volo di farfalle bianche perlate. Ecco qui il risultato.

The cardboard that they have brought me was fuchsia, therefore I have worked with more colors soft in comparison to the first tableau, but always with the same style. To give a touch of delicacy, has decorated around the tables with a flight of pearly white butterflies. Here here the result.



I segnaposti per i tavoli qui erano molto più semplici, anche perchè non avevo un tema vero e proprio , ma solo nomi di località care agli sposi e difficili da collegare.

The marks for the tables they were very simple, also because I didn't have a real theme, but only names of places dear to the bridegrooms and difficult to be connected together.

Per oggi è tutto, ci vediamo con la card della settimana!!

That's all for today, see you with the weekly card!!

domenica 30 ottobre 2011

Formazione Creativa 2011 - Parte 1




La scorsa settimana si è svolta la terza edizione di Formazione Creativa, e anche quest'anno Patty, Danda, Licia e Simona mi hanno chiamato a far parte del team come traduttrice e alle quali non smetterei mai di dire GRAZIE per avermi regalato un'altra volta questa meravigliosa esperienza.



Last week there was the 3rd edition of "Formazione Creativa" and for this year too, Patty, Danda, Licia and Simona called me back as part of their team as translator; I cannot stop to say them THANKS for gifting me again this wonderfull experience.



Come per le precedenti edizioni è stato un autentico successo, ricco di emozioni e belle soprese, ma sopratutto tanto scrap e molte nuove tecniche.



As for the others editions it was really a big deal, full of emotions an beautyful surprises, but over all lot of scrap and lot of new ways to do it.



La prima differenza fra le precedenti edizioni è stata nel team delle insegnanti: mentre nelle prime 2 edizioni il team era formato da insegnanti del team di Variations Creativ, quest'anno c'era solo Karine a riproporre il loto stile, mentre Gauxanne e Manuela Jamet proponevano stili commpletamente diversi.



First difference with the others editions was the teachers team: on the others editions the team was composed from teachers of Variations Creativ's team, this year there was only Karine to reprose us theyr style, while Gauxanne and Manuela Jamet proposed us completely different styles.



Dividerò il racconto nelle 3 giornate, quindi oggi parto dal venerdì!!

I will divide my tell into 3 days so today I will start from Friday!!



Al mio arrivo all'hotel sono corsa giù all'accoglienza dove ho trovato subito Danda e Patty pronte ad accogliermi a braccia aperte. Posata la giacca ho ritirato la mia cartellina di servizio con le suddivisioni delle 3 giornate e ho scoperto che avrei cominciato con il corso di Karine, che era stata la mia prima esperienza assoluta 2 anni fa con Formazione Creativa. E' stato bello ritrovarla!! La prima mezz'ora naturalmente passata a salutare tutto lo staff e le bimbe partecipanti ai corsi.



Arriving to the hotel I went to the welcome point where I found Danda and Patty ready to greats me with open arms. Leaved my jacket and took my class folder i discoverde that my first class was with Karine and 2 years ago she was my absolute first experience with Formazione Creativa. I was happy to find her again!! Of course my first half hour was to greats all the staff and the girls taking part to the classes.



Quindi abbiamo cominciato il progetto di Karine, un album molto bello con le copertine di sughero (non il classico sughero liscio ma con dei quadretti in rilievo, non è materiale scrap ma viene utilizzato sugli aerei...!) .



So we started with Karine's project, an album very beautiful with the covers on cork (not classic cork we buy for scrap but had some squares on relief and is used on planes).



La classe divisa in Atelier come nelle versioni precedenti, la prima parte dedicata ai tagli delle pagine e la seconda parte dedicata ai timbri. Ci ha riproposto le tecniche di timbrate con l'utilizzo delle maschere, con i pennarelli, alcuni timbri venivano fatti direttamente sulle patterned, altri timbrati più volte, ritagliati e montati in 3d. Brave le bimbe del gruppo di lavoro, e ho avuto in classe 2 sfortunate: Giusy alla quale hanno rubato la borsa durante la colazione e Francesca che stava piuttosto male per un brutto virus e dopo pranzo è tornata a casa. Ho ritrovato alcune compagne degli anni precendenti come Barbara Yaya e Stefania, un po' di Tortelline (o cremine???) come la Barbara Babo, la Marcy, Emanuela (Manu Mamma ), Daniela, Marinella (Casamery) [nn trovo la lista, lo so che salterò qualcuno :-( .....scusate!!!] poi c'erano la Michela, Alessandra (Mammamarilele), Grazia, Barbara, Irene, Chiara assolutamente new entry che poi ha fatto il lavoro suo e della Francesca. Un bel gruppo su cui sono certa che mi mancano 2/3 persone.....



The class was divided into "Atelier" (small groups of work), the first part was dedicated to cut pages and the second part to stamp. karine proposed again stamp technical with mask, with markers, stamp mounted on 3d. It was a very good working class. 2 girls were unlucky: Giusy who had her bag stolen and Francesca that feels bad and went back home in the afternoon. I found back some girls of the last years like Barbara Yaya and Stefania, some of the group of the "Tortelline (or Cremine??) like Barbara Babo, marcy, Emanuela (Manu Mamma ), Daniela, Marinella (Casamery) [I lost my list of first course and I'm sure that I'll skip someone...SORRY!!!]. then there was Michela, Alessandra (Mammamarilele), Grazia, Barbara, Irene, Chiara absolute new entry that made her job + Francesca's. Good group, and I'm sure 2/3 names are missing.........



Che mi ricordi nessuno ha completato il progetto con le foto, però a fine serata erano tutte a buon punto.



I don't remember that someone in the class completed the project with pictures, but at the end of the evening everybody where at a good point.



Durante la giornata ho ricevuto diversi regalini da parte delle bimbe e un goloso pensiero a fine corso anche da parte di Karine.



During all days I received lots of giftes from the girls, and at the end of the evening a sweet gift from Karine too.



Dopo cena ci siamo ritrovate giù, alcune si sono dedicate allo shopping (impossibile resistere), alcune a portare avanti i lavori del giorno e le altre a chiacchiera. Le mie compagne di stanza erano la Grazia e Marinella, che però stava solo una notte.



After dinner we went down again, some of us dedicate the time to shopping (impossible to resist), some others went forward with their jobs and the rest simply speaking . My room-mates were Grazia and Marinella that was there only for 1 night.

lunedì 2 maggio 2011

Pasqua e altro




La pigrizia è una brutta cosa, specialmente quando partecipi alle sfide mensili e poi rimandi le pubblicazioni sul blog...


Being lazy is such a bad thing, especially when you take part to a monthly challenge and than you send back the post on the blog.......


Questa premessa perchè avevo partecipato alla sfida mensile di Hobby di Carta, dove c'era una palette colori da seguire (rosa, rosso, crema e verde), tema libero e non l'ho pubblicata entro la scadenza


This introduction because i took parto to Hobby di Carta monthly challenge of April, where I had a colours palette to follow (rose, red, cream and green) with a free theme and I didn't posted it withing expiring date.......


Questa la mia pagina........


This is my page.........

Infine pubblico le confezioni che ho realizzato per Pasqua.


Finally I post the packging I realized for Easter:



Alla prossima!!!


See you next time!!

lunedì 24 maggio 2010

Rieccomi..........

Certo che il 2010 è diventato davvero un anno da dimenticare...... per fortuna che ci sono 2 piccolini in arrivo a tirare su il morale altrimenti sarebbe davvero uno degli 'anni più neri della storia della mia vita (...... mah, parlare di storia della mia vita....... ???)
Comunque, nonostante tutti i problemi, c'è sempre lo scrap che tira su il morale e allora ecco alcuni degli ultimi lavori.
Ho partecipato anche alla seconda e terza fase delle Olimpiadi dello Swap Asi: Miss LO e Miss Minialbum.
Per Miss Lo ho fatto un Lo dovevamo seguire uno sketch e ho utilizzato una delle primissime foto mia e di Stefano (tra le mie preferite): gita a Siena nel 2002. ne è venuta fuori una pagina romantica.
Per miss Minialbum invece ho utilizzato foto della mia prima stagione estiva (1988......quanto tempo....) all'Isola d'Elba. Doveva essere un accordion (fisarmonica) ed era obbligatorio utilizzare stoffa e bottoni: la stoffa l'ho utilizzata per foderare le copertine e i bottoni sono sia in copertina che in interno. Ecco qua il risultato:
Questo mi è valso il titolo di Miss Toscana e l'accesso alla semifinale......... mi devo impegnare......
Poi ho partecipato allo swap Nastri e Bottoni lanciato dalle ragazze di Scraptutorial. Dovevamo spedire dei nastri, dei bottoni e 2 card di compleanno. Questo è quello che ho ricevuto da Elenab:
E questo quello che ho inviato a Stefania:
Qui le card nel dettaglio: Le tag sono schizzate con il glimmer mist e timbrate con le polveri in rilievo clear e inkiostro marrone.
Infine ho terminato il lavoro del meeting di Prato di aprile proposto dalla bravissima Lara: eccolo qua!!
Per oggi passo e chiudo... alla prossima!!!

giovedì 29 aprile 2010

Minialbum di gravidanza

Vi voglio mostrare cosa ho realizzato per mia cognata che aspetta un bambino, ma prima di tutto devo ringraziare Annaelle che ha pubblicato il tutorial del modello nella lista Asi!!!! Grazie Annaelle!! L'idea originale viene da questa brava scrapper polacca, Agnieszka che fa delle cose davvero fantastiche, vale davvero la pena di scorrere il suo blog, anche se incomprensibile :-(
Poichè mia cognata aspetta un maschietto (quando ho iniziato il lavoro lo sapevamo già) ho scelto il colore azzurro per le pagine interne nelle quali ho stampato il template.
Prima cosa ho realizzato le copertine e le ho foderate con una carta della KC company, carte che ho utilizzato anche per le pagine interne.
La copertina anteriore l'ho fatta più corta perchè volevo che si vedesse la silhouette della panciona che cresce.
Ho realizzato per gli interni le scritte e i box per scrivere con il pubblisher.
Poichè le "pancione" erano 5 ho suddiviso l'album in bimestri e ho lasciato il nono mese da solo.
Nell'ultima pagina, che è anche la copertna retro, infine c'è la tasca per l'ecografia e lo spazio per mettere la prima foto del cucciolo.
Inutile dire che adesso tocca alla mia cognatina completare il lavoro... a me invece mi aspettano 2 fiocchi di nascita (1 per mia cognata e uno per mia sorella), entrambi rigorosamente azzurri e poi cercherò anche di fare un mini album per il primo anno dei cuccioli!! Aiutoooooooo ma quanto devo lavorà?????
e vabbè, ho ancora un po' di tempo.......

lunedì 8 febbraio 2010

Nuovi lavori!!


Con molta calma mi sono rimessa a creare e come avevo anticipato l'aiuto è arrivato dalle riviste scrappose che sono arrivate dalla Francia.
Ci sono moltissimi progetti, tra LO, cards, oggetti alterati e mini album, ma mi sono innamorata di un progetto in particolare, un minialbum, e dato che ho da poco la bind it all, e ho tanta voglia di usarla ecco che mi sono detta lo devo fare.
Così ho iniziato a tagliare il cardstock a misura, e piano piano ho iniziato a trasformare ciascuna pagina da semplice cartoncino tinta unita a delle pagine decorate con tanta passione, e il risultato lo devo principalmente a quanto ho imparato a Formazione creativa.
La seconda fase è stata la scelta delle foto e gli abbellimenti.
Circa il 90% è decorato con timbri e tamponi, non ho utilizzato una sola carta decorata e ho usato solo qualche bottone, fiore, strass, nastri e un po' di journaling per le rifiniture. Infine la rilegatura su 2 lati......
Ecco qua il risultato finale: il mini album "Noi"
L'album mi piace moltissimo, ma ci mancava ancora qualcosa. Così ho pensato che aveva bisogno di una custodia speciale. Ed ecco che armata di feltro, ago e filo ho creato una bella pochette per riporlo!!
Certo che le mie cuciture non sono proprio bellissime da vedere, ma la soddisfazione di dire che l'ho fatto io è davvero tanta!!! Sto gongolando un po' troppo???? Vabbè, ogni tanto una pacca sulla spalla me la devo dare.....
Altra cosetta, ma sempre carina posso pubblicare la card dello swap d'inverno di Formazione creativa.
Questa è la bellissima card che mi ha inviato Vanessa!! e questa invece è la mia card!!
Con Vanessa abbiamo deciso di scambiarci una card per ciascuna stagione dell'anno: la prossima sarà la primavera!!!
Stasera se riesco farò qualche card.
Passo e chiudo!! Alla prossima
Lucy